openoffice-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From mar...@apache.org
Subject svn commit: r798128 - in /websites/production/ooo-site: ./ content/download/archive.html content/it/contribuire/codice.html content/it/contribuire/issuezilla.html content/it/contribuire/registrazione.html
Date Sat, 05 Nov 2011 16:11:04 GMT
Author: marcus
Date: Sat Nov  5 16:11:04 2011
New Revision: 798128

Log:
Added sentence to "archive.html" that archived builds are not supported (thanks to Andrea
Pescetti).

Plus other modifications from Pedro Giffuni (pfg) to Italian webpages.

Modified:
    websites/production/ooo-site/   (props changed)
    websites/production/ooo-site/content/download/archive.html
    websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/codice.html
    websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/issuezilla.html
    websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/registrazione.html

Propchange: websites/production/ooo-site/
------------------------------------------------------------------------------
--- svn:mergeinfo (original)
+++ svn:mergeinfo Sat Nov  5 16:11:04 2011
@@ -1 +1 @@
-/websites/staging/ooo-site/trunk:797592-798052
+/websites/staging/ooo-site/trunk:797592-798126

Modified: websites/production/ooo-site/content/download/archive.html
==============================================================================
--- websites/production/ooo-site/content/download/archive.html (original)
+++ websites/production/ooo-site/content/download/archive.html Sat Nov  5 16:11:04 2011
@@ -43,7 +43,9 @@
 </script>
 <br/>
   
-<p>When you are searching for the most recent installation set, please visit the <a
href="other.html" title="Download tested and stable builds">download webpage</a>.</p>
+<p>If you are searching for the most recent installation set, please visit the <a
href="other.html"
+title="Download tested and stable builds">download webpage</a>. Please note that
archived builds are unsupported and may
+contain security issues. So, it's highly recommended not to use them but only when there
is no other and better choice.</p>
 <br/>
 
 <ul>

Modified: websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/codice.html
==============================================================================
--- websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/codice.html (original)
+++ websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/codice.html Sat Nov  5 16:11:04 2011
@@ -4,11 +4,11 @@
 <link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
 
 
-		<meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type">
-		<title>Contribuire al codice</title>
-		<link rel="stylesheet" href="/css/it.css" type="text/css" charset="utf-8" />	
-		<script type="text/javascript" src="/js/mootools.js"></script>
-	
+    <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type">
+    <title>Contribuire al codice</title>
+    <link rel="stylesheet" href="/css/it.css" type="text/css" charset="utf-8" />  
+    <script type="text/javascript" src="/js/mootools.js"></script>
+  
 
 </head>
 
@@ -26,31 +26,31 @@
   
     
     
-		<h2>Contribuire al Codice</h2>
-		<p><b>Come si pu&ograve; contribuire al codice:</b></p>
-		<p>
-			Tutte le proposte per la modifica del codice sorgente devono essere inviate
-			tramite <a href="issuezilla.html">IssueZilla</a>, con l'opzione "PATCH" impostata
-			per la sezione "Issue-Type". Quindi, il codice sar&agrave; inviato automaticamente
-			al responsabile per la parte di codice alla quale si vuole apportare delle modifiche.
-		</p>
-		<p>Prima che la vostra proposta di modifica (superiore a 10 linee di codice) sia
accettata dovrete:</p>
-		<ol>
-			<li>
-				Completare il formulario per il Copyright: <a href="http://www.openoffice.org/licenses/jca.pdf">PDF</a>,
-				inviarlo via fax o posta comune al numero/indirizzo riportato su di esso.
-			</li>
-			<li>
-				Controllare se il vostro nome appare <a href="http://www.openoffice.org/copyright/copyrightapproved.html">qui</a>

-				tra coloro il cui formulario &egrave; stato ricevuto e approvato.
-			</li>
-			<li>
-				Attendere che il responsabile del progetto che ha ricevuto la vostra 
-				patch, la approvi e la integri nei sorgenti.
-			</li>
-		</ol>
-		<p>Aspettiamo il vostro Contributo! </p>
-	
+    <h2>Contribuire al Codice</h2>
+    <p><b>Come si pu&ograve; contribuire al codice:</b></p>
+    <p>
+      Tutte le proposte per la modifica del codice sorgente devono essere inviate
+      tramite <a href="issuezilla.html">IssueZilla</a>, con l'opzione "PATCH"
impostata
+      per la sezione "Issue-Type". Quindi, il codice sar&agrave; inviato automaticamente
+      al responsabile per la parte di codice alla quale si vuole apportare delle modifiche.
+    </p>
+    <p>Non &egrave; vincolante ma prima che la vostra proposta di modifica sia
accettata potete:</p>
+    <ol>
+      <li>
+        Completare il formulario per il Copyright: <a href="http://www.apache.org/licenses/icla.pdf">PDF</a>,
+        inviarlo via fax o posta comune al numero/indirizzo riportato su di esso.
+      </li>
+      <li>
+        Controllare se il vostro nome appare <a href="http://people.apache.org/committer-index.html#unlistedclas">qui</a>

+        tra coloro il cui formulario &egrave; stato ricevuto e approvato.
+      </li>
+      <li>
+        Attendere che il responsabile del progetto che ha ricevuto la vostra 
+        patch, la approvi e la integri nei sorgenti.
+      </li>
+    </ol>
+    <p>Aspettiamo il vostro Contributo! </p>
+  
 
   </div>
 

Modified: websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/issuezilla.html
==============================================================================
--- websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/issuezilla.html (original)
+++ websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/issuezilla.html Sat Nov  5 16:11:04
2011
@@ -4,11 +4,11 @@
 <link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
 
 
-		<meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type">
-		<title>IssueZilla</title>
-		<link rel="stylesheet" href="/css/it.css" type="text/css" charset="utf-8" />	
-		<script type="text/javascript" src="/js/mootools.js"></script>
-	
+    <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="content-type">
+    <title>IssueZilla</title>
+    <link rel="stylesheet" href="/css/it.css" type="text/css" charset="utf-8" />  
+    <script type="text/javascript" src="/js/mootools.js"></script>
+  
 
 </head>
 
@@ -26,35 +26,35 @@
   
     
     
-		<h2>IssueZilla</h2>
-		<p>Avete trovato un bug in OpenOffice.org?</p>
-		<p>
-			Utilizziamo una versione modificata di <a href="http://www.mozilla.org/bugs/" target="_blank">Bugzilla</a>,

-			chiamata "IssueZilla".
-		</p>
-		<p>
-			Questa parola ha in inglese due significati: 1. Problema, 2. Pubblicazione,
-			per esempio di un giornale. Il doppio significato "Streitfrage/Problem"
-			&egrave; rilevante, in quanto IssueZilla pu&ograve; essere utilizzato
-			per segnalare dei Bug, richiedere nuove funzioni, ma anche per inviare
-			delle patch per il codice. In poche parole lo si pu&ograve; utilizzare
-			ogni volta che si vuole partecipare allo sviluppo del codice.
-		</p>
-		<p>
-			Con IssueZilla si pu&ograve; anche vedere se il Bug che abbiamo individuato
-			&egrave; gi&agrave; stato segnalato da altre persone. Se non &egrave;
-			cos&igrave; possiamo creare una nuova "Issue" per indicare quale
-			problema abbiamo rilevato, in che modulo ed eventualmente come risolverlo.
-		</p>
-		<ul type="square">
-			<li><a href="http://www.openoffice.org/bugs/bug_writing_guidelines.html" target="_blank">"Linee
guida per la segnalazione dei bugs"</a> (in Inglese)</li>
-		</ul>
-		<p>
-			La segnalazione dei bugs e la loro segnalazione &egrave; molto importante per lo sviluppo
-			del software, perci&ograve; se non avete compreso appieno il funzionamento di IssueZilla,
-			mandate un messaggio sulla nostra <a href="/informazioni/mailinglist.html">Mailing
list</a>.
-		</p>
-	
+    <h2>IssueZilla</h2>
+    <p>Avete trovato un bug in OpenOffice.org?</p>
+    <p>
+      Utilizziamo una versione modificata di "Bugzilla", 
+      chiamata <a href="http://issues.apache.org/ooo/" target="_blank">IssueZilla</a>.
+    </p>
+    <p>
+      Questa parola in inglese ha due significati: 1. Problema, 2. Pubblicazione,
+      per esempio di un giornale. Il doppio significato "Streitfrage/Problem"
+      &egrave; rilevante, in quanto IssueZilla pu&ograve; essere utilizzato
+      per segnalare dei Bug, richiedere nuove funzioni, ma anche per inviare
+      delle patch per il codice. In poche parole lo si pu&ograve; utilizzare
+      ogni volta che si vuole partecipare allo sviluppo del codice.
+    </p>
+    <p>
+      Con IssueZilla si pu&ograve; anche vedere se il Bug che abbiamo individuato
+      &egrave; gi&agrave; stato segnalato da altre persone. Se non &egrave;
+      cos&igrave; possiamo creare una nuova "Issue" per indicare quale
+      problema abbiamo rilevato, in che modulo ed eventualmente come risolverlo.
+    </p>
+    <ul type="square">
+      <li><a href="http://ooo-site.apache.org/bugs/bug_writing_guidelines.html"
target="_blank">"Linee guida per la segnalazione dei bugs"</a> (in Inglese)</li>
+    </ul>
+    <p>
+      La segnalazione dei bugs e la loro segnalazione &egrave; molto importante per lo
sviluppo
+      del software, perci&ograve; se non avete compreso appieno il funzionamento di IssueZilla,
+      mandate un messaggio sulla nostra <a href="/informazioni/mailinglist.html">Mailing
list</a>.
+    </p>
+  
 
   </div>
 

Modified: websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/registrazione.html
==============================================================================
--- websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/registrazione.html (original)
+++ websites/production/ooo-site/content/it/contribuire/registrazione.html Sat Nov  5 16:11:04
2011
@@ -4,11 +4,11 @@
 <link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
 
 
-	<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
-		<title>Collaborare, ma come?</title>	
-		<link rel="stylesheet" href="/css/it.css" type="text/css" charset="utf-8" />	
-		<script type="text/javascript" src="/js/mootools.js"></script>
-	
+  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
+    <title>Collaborare, ma come?</title>  
+    <link rel="stylesheet" href="/css/it.css" type="text/css" charset="utf-8" />  
+    <script type="text/javascript" src="/js/mootools.js"></script>
+  
 
 </head>
 
@@ -128,11 +128,11 @@ finali:</p>
 della traduzione di documenti tecnici di varia natura.</p>
 <p></p>
 
-<h3>CVS</h3>
+<h3>Apache Subversion</h3>
 
 <p>Per contribuire codice o altro materiale al progetto
 &egrave; necessario
-utilizzare il sistema di controllo di versione <a href="http://www.cvshome.org/" target="_blank">CVS</a>.</p>
+utilizzare il sistema di controllo di versione <a href="http://subversion.apache.org/"
target="_blank">SVN</a>.</p>
 
 <p>E' tuttavia necessario che il tuo nome appaia su questa
 lista:<br>
@@ -140,9 +140,9 @@ lista:<br>
 <a href="http://www.openoffice.org/copyright/copyrightapproved.html">http://www.openoffice.org/copyright/copyrightapproved.html</a>.</p>
 
 <p>Perch&eacute; ci&ograve; avvenga, devi
-sottoscrivere un <a href="http://www.openoffice.org/licenses/jca.pdf">
-"OpenOffice.org Joint Copyright Assignment"</a> e inviarlo a Sun
-Mycrosystem Inc.:</p>
+sottoscrivere un <a href="http://www.apache.org/licenses/icla.pdf">
+"Individual Contributor License Agreement (CLA)"</a> e inviarlo a Apache
+Softwate Foundation:</p>
 
 <ul>
 



Mime
View raw message