openoffice-l10n mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From janI <j...@apache.org>
Subject Re: Question to all developers and translators: How integrated should translation be ?
Date Fri, 06 Sep 2013 21:30:06 GMT
On Sep 6, 2013 8:44 PM, "Aivaras Stepukonis" <astepukonis@gmail.com> wrote:
>
> Yea, but that involves opening files one-by-one, counting their stats and
adding them up. I was hoping for an automatic way to determine the
character count of the whole translatable text.

whats wrong about :

grep msgid *.po | wc

rgds
jan i

>
> Aivaras
>
> 2013.09.06 19:17, janI rašė:
>>
>> On 6 September 2013 15:18, Aivaras Stepukonis <astepukonis@gmail.com>
wrote:
>>
>>> Is there an easy way to get the stats about the translatable text files
of
>>> AOO. I want to know the character count for both the main translation
text
>>> and the help files (in the English source).
>>>
>>> Download the po files and do whatever you need, thats what I am doing.
>>
>> rgds
>> jan I.
>>
>>
>>> Aivaras
>>>
>>>
>>> --------------------------
----**------------------------------**---------
>>> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscribe@openoffice.**apache.org<
l10n-unsubscribe@openoffice.apache.org>
>>> For additional commands, e-mail: l10n-help@openoffice.apache.**org<
l10n-help@openoffice.apache.org>
>>>
>>>
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscribe@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-help@openoffice.apache.org
>

Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message