openoffice-l10n mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Bengt Wittgren <bengt.wittg...@murberget.se>
Subject SV: SV: Help with translating.
Date Sun, 23 Apr 2017 11:53:26 GMT
Great!


Kindly, Bengt



________________________________
Från: Matthias Seidel <matthias.seidel@hamburg.de>
Skickat: den 23 april 2017 13:41
Till: l10n@openoffice.apache.org
Ämne: Re: SV: Help with translating.


Hi Bengt,


No problem!

I will put the translation online and will come back to you.


"..., free office editors" is just some meta-information for search engines. Non-visible text.


As the page is encoded in UTF-8 we use that encoding only for such things like "Copyright"
or "Trademark".


Kind regards, Matthias


Am 23.04.2017 um 13:18 schrieb Bengt Wittgren:

Hi Matthias,


I am so sorry for the lack of reply from me. This is my suggestions for translation from En
to Sv. There is one line that is a bit unclear for me.  In what context will 'free office
editors' be used? (last line)


I have not used html code like &ouml; for ö etc, shall I change that later?


What do you think?


Kind regards

Bengt



Skype: bengan0611 | Twitter: bwittgren | Mobile: +46 70 6988680
http://projekt.abmresurs.se/<http://pro.europeana.eu/>

________________________________
Från: Bengt Wittgren
Skickat: den 14 april 2017 12:48
Till: l10n@openoffice.apache.org<mailto:l10n@openoffice.apache.org>
Ämne: Re: Help with translating.

Hi Matthias,

I assume I got this Replay together with Marcus. Anyway, I would Day I havet basic knowledge
in HTML and handle coding in regulator text etc.

Vänliga hälsningar / Kind regards
Bengt Wittgren


Den 13 apr. 2017 8:20 em skrev Matthias Seidel <matthias.seidel@hamburg.de><mailto:matthias.seidel@hamburg.de>:
Hi Marcus,

I assume you want to help with translating the website:

https://sv.openoffice.org

Are you experienced with HTML or should I provide you with the strings
to translate?

Kind regards, Matthias


Am 13.04.2017 um 11:08 schrieb Marcus Eriksson:
> Hello
>
> I can help you with translating to Swedish.
>
> Mvh
> Marcus
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscribe@openoffice.apache.org<mailto:l10n-unsubscribe@openoffice.apache.org>
> For additional commands, e-mail: l10n-help@openoffice.apache.org<mailto:l10n-help@openoffice.apache.org>
>






---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscribe@openoffice.apache.org<mailto:l10n-unsubscribe@openoffice.apache.org>
For additional commands, e-mail: l10n-help@openoffice.apache.org<mailto:l10n-help@openoffice.apache.org>


Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message